Yabancılar için Türkçe Ders Kitaplarındaki Okuma Metinlerinin; Metin Türü, Metinlerin Özgünlüğü ve Metinlerde Geçen Kültür Ögeleri Bağlamında İncelenmesi: İstanbul Seti Örneği

Author:

Year-Number: 2019-7.2
Yayımlanma Tarihi: 2019-06-27 11:19:45.0
Language : Türkçe
Konu :
Number of pages: 380-401
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Bu çalışmada, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”nde yer alan okuma metinlerinin; türleri, özgünlük/özellik durumları ve kültürel ögeleri içerme oranları üzerinde durulmuştur. Boyutlar, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti” B1, B2, C1+ düzeyi ders kitapları esas alınarak doküman incelemesi tekniğiyle incelenmiştir. Veri toplama sürecinde, ilk aşamada “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”ndeki (B1, B2, C1+) okuma metinleri tespit edilmiş, metinler türlerine göre sınıflandırılmıştır. Metinlerin özgünlük/özellik durumları belirlenmiş ve “özgün metin”, “özel metin” başlıkları altında kategorilere ayrılmıştır. Son aşamada, “İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Seti”ndeki (B1, B2, C1+) okuma metinlerinin kültürel ögeleri içerme düzeyleri belirlenmeye çalışılmıştır. Araştırmadan elde edilen sonuçlara göre; yabancılar için hazırlanan Türkçe ders kitaplarındaki okuma metinlerinin çoğunlukla bilgilendirici ve özel metinleri içerdiği, kültürel ögeleri ise yeterince içermediği tespit edilmiştir. Diğer taraftan, metin türlerinin B1, B2, C1+ düzeylerine dağılımının orantısız olduğu, bilgilendirici türlerden en çok makaleye yer verilirken hikâye edici türlere çok az yer verildiği, şiirsel türlere ise yer verilmediği görülmüştür.

Keywords

Abstract

In this study, the reading texts in İstanbul Course Book Pack for Foreigners were analyzed in terms of text types, originality/characteristics and inclusion of cultural elements. These dimensions were analyzed by using document analysis technique. The data collection process started with the identification of the reading texts in the İstanbul Course Book Pack for Foreigners (B1, B2, C1+). The identified texts were classified according to their types. Text originality/property case was been identified and divided into categories under the headlines of “original text" and "custom text". In the last stage, the inclusion level of the cultural elements in the reading texts in İstanbul Course Book Pack for Foreigners (B1, B2, C1+) was determined. According to the results of the study; it is determined that the reading texts in Turkish textbooks prepared for foreigners, in terms of text types, mostly contain informative texts. In terms of originality dimension the course books contain more specific texts. Besides, they do not include cultural elements sufficiently. The distribution of the text types to the B1, B2, C1+ levels was disproportionate. In terms of the informative text types, the articles were mostly included in the course books while for the narrative text types little space was given. The poetic text types were not included.

Keywords