YABANCILARA TÜRKÇE DERS KİTAPLARINDAKİ DİNLEME ETKİNLİKLERİNİN AVRUPA ORTAK BAŞVURU METNİNE UYGUNLUĞU ÜZERİNE BİR ÇALIŞMA

Author :  

Year-Number: 2016-Volume 4 Issue 2
Language : Turkish
Konu : null
Number of pages: 125-142
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Dinleme, konuşmada ileri sürülen düşünceleri anlamak, yorumlamak, değerlendirmek, organize etmek, aralarındaki ilişkileri saptamak, bellekte saklamaya değer bulunanları seçip ayırmak olarak tanımlanmaktadır (Taşer, 2002: akt. İşcan ve Aydın, 2014). Öğrenmenin ilk aşamalarında, öğrencinin yabancı dil öğrenirken hedef dile maruz kaldığı ilk beceriler okuma ve dinleme olan alımlamalı becerilerdir. Dinleme öğrencinin duyduğu kelimeleri tanıması ve kelimelerin telaffuz özelliklerini doğru algılayabilmesi için önemlidir. Algılamadan sonra da öğrencinin hedef dilde dinlediği bir iletiyi doğru olarak anlaması ve mesajı iletebilmesi beklenir. Ancak öğrendiği dilde dinleme becerisini geliştirebilen öğrenciler kendilerini daha iyi ifade edebilirler ve Avrupa dil ölçeğinde önemle vurgulanan sözlü anlatım ve karşılıklı tartışmayı sürdürebilme becerisini harekete geçirirler. Yabancı dil olarak Türkçe öğreten kitaplarla ilgili çalışmalar olmasına rağmen dinleme becerilerinin etkin kullanımıyla ilgili çalışmalara rastlanmamıştır. Bu çalışmanın amacı, yabancı dil Türkçe kitaplarında yer alan dinleme metinlerinin Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Başvuru Metnine ne derece uygun olduğunu ortaya koymak ve kitaplar arası karşılaştırmalı bir çalışma yaparak önerilerde bulunmaktır. Çalışmanın sonucunda yabancı dil Türkçe öğreten kitapların dinleme etkinlikleri ve yönergelerin öğrencilerini dinleme becerilerini harekete geçirmede yetersiz kaldığı bulunmuştur.

Keywords

Abstract

Listening is defined as understanding, interpreting, evaluating, organizing, fixing ideas put forward in communication between listener and speaker, and identifying valuable ones to be stored in memory (Taşer, 2002: cited in İşcan and Aydın, 2014). At the initial learning stages, language skills learners are exposed to are perceptive skills, namely reading and listening which has a vital importance for them to recognize vocabulary and perceive its pronunciation correctly. After detecting vocabulary, learners are expected to understand and convey messages in their target language. This is merely realized by learners who improve their listening skills in the target language; thus, they express their ideas more clearly, they accelerate their language skills and maintain mutual conversation and monologues dramatically underlined in Common European Framework for References (CEFR). Even though there have been studies on Turkish teaching textbooks, study based on listening skills are not encountered. Therefore the aim of this study is to investigate to what extent the listening activities in the Turkish textbooks cover the scales of CEFR, make a comparative study among the books and present suggestions. At the end of the study, it is found that the activities in the listening parts and the guidance in instruction parts lack to embolden learners and motivate them before, during and after listening activities.

Keywords


  • Alderson C., Figueras N., Kuijper, H. ,Nold, G., Takala, S. & Tardieu, C. (2006). Analysing Tests of

  • Alderson C., Figueras N., Kuijper, H. ,Nold, G., Takala, S. & Tardieu, C. (2006). Analysing Tests of Reading and Listening in Relation to the Common European Framework of Reference: The

  • Büyükikiz, K. K. (2014). Yabancılara Türkçe Öğretimi Alanında Hazırlanan Lisansüstü TezlerÜzerine Bir İnceleme/An Investigation on Graduate Dissertations Written on Turkish Teaching as a Foreign Language. Mustafa Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 11,25, 203-213.

  • Cunningsworth, A. (1995). Choosing Your Coursebook. Oxford: Heinemann Publishers Ltd. Demirel, Ö. (1999). Yabancı Dil Öğretimi. İstanbul: Milli Eğitim Bakanlığı Yay.

  • Erdem, C., ve Yakıcı, A. (2015). Polonya’daki Türkoloji Bölümü Öğrencilerinin DinlemeBecerilerinin Avrupa Ortak Başvuru Metni Kriterleri Açısından Değerlendirilmesi. International Journal of Languages’ Edication and Teaching, 3 (3), 102-114.

  • Göçer, A., Çaylı, C. ve Çavuş S. (2016). Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretimiyle İlgili KaynakçaDenemelerine Kesitsel Bir Katkı: 2013-2015 Yılları. International Journal of Turkish Education and Training, Uluslararası Türkçe Eğitimi ve Öğretimi Dergisi. Sayı 1 C 1, 19-85.

  • Grant, M. (1987). Making the Most of Your Textbook. London: Longman.

  • Güneş, F. (2007). Türkçe Öğretimi ve Zihinsel Yapılandırma. Ankara: Nobel Yayınları

  • İsakoviç, N., ve Arslan, M. (2015). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dinlediğini veOkuduğunu Anlama Becerisinin Gelişimine Etki Eden Unsurların Belirlenmesi. Canik Başarı Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Kültür ve Medeniyet Dergisi, 1 (1), 125-138.

  • İstanbul Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı, 2012, İstanbul: Kültür Sanat Basımevi.

  • İşcan, A. ve Aydın, G. (2014). Yabancı Dil Olarak Türkçe Dinleme Öğretimi. Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi: Kuramlar, Yaklaşımlar, Etkinlikler.(Edt. A. Şahin). Ankara: Pegem Akademi

  • Kara, M. (2011). Avrupa Dilleri Öğretimi Ortak Çerçeve Metni Doğrultusunda Türkçe ÖğrenenYabancılara A1-A2 Seviyesinde Türkçe Öğretim Programı Örneği. Zeitschriftfürdie Welt der Türken/Journal of World of Turks, 3(3), 157-195.

  • MEB Talim ve Terbiye Kurulu Başkanlığı Çeviri Komisyonu, (2009), Diller için Avrupa OrtakBaşvuru Metni Öğrenme-Öğretme-Değerlendirme, Talim Terbiye Kurulu Başkanlığı Yayınları, Ankara.

  • Melanlıoğlu, D. (2015). Yabancı Öğreniciler İçin Dinleme Becerisine Yönelik Üstbilişsel Dereceli Puanlama Anahtarı. Erzincan Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, ÖS-II, 391-404.

  • Özbay, M. (2005). Bir Dil Becerisi Olarak Dinleme Eğitimi. Ankara: Akçay Yayınları

  • Yetişkinler İçin Avrupa Dil Portfolyosu, TÖMER (T.Y). Avrupa Dil Portfolyosu: Onaylı Model No: 56.2004http://www.coe.int/portfolio

  • Pratik Türkçe, 2015, İstanbul: Anadolu DKM Yayınları.Richards, J.C. (2001). The Rule of Textbooks in a Language Program. Cambridge: Cambridge University Press.

  • Tüfekçioğlu, B. (2014). Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dinleme Etkinlikleri ile Sözcük Öğretimi Üzerine Bir Araştırma: Çukurova TÖMER Örneği. E-Dil Dergisi, 2, 35-51.

  • Vygotsky, L. (1978). Interaction Between Learning and Development. Readings on the Development of Children, 23(3), 34-41.

  • Yabancılar İçin Türkçe Öğrenme Kitabı, 2016, İstanbul: Anı Yayıncılık.

  • Yeni Hitit, Yabancılar İçin Türkçe Ders Kitabı, 1999, Ankara: Ankara Üniversitesi, TÖMER.

                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics